免费人成在线观看视频播放-国产亚洲欧美精品永久-亚洲狠狠婷婷综合久久-人妻中出受孕 中文字幕在线-狼人香蕉香蕉在线28 - 百度

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

游戲本地化翻譯需要注意什么?

時間:2021-12-09 17:46:01 作者:管理員


  網絡游戲一般都是相互進出口的,其中少不了翻譯工作,下面本翻譯公司給大家分享游戲本地化翻譯需要注意什么?

  Online games are generally imported and exported to each other, among which translation work is indispensable. What should we pay attention to when we share localization translation of games?

  1、準確性

  1. Accuracy

  在游戲中,必不可少的就是游戲副本,這些游戲副本就是為了讓更多的玩家能夠在同一個區域里玩游戲而設定的。在這里,僅副本這一個詞的翻譯就有很多種。如果我們以魔獸世界這個游戲來進行分析的話,無論是dungeon還是instance都是正確的,只是一個是劇情下的定義而另一個則是游戲中的定義罷了。所以在進行游戲本地化翻譯時,一定要確保副本翻譯的準確性。

  In the game, the essential is game copy, which is set for more players to play in the same area. Here, there are many kinds of translation of the word copy alone. If we use the game of world of Warcraft for analysis, both dungeon and instance are correct, only one is the definition under the plot and the other is the definition in the game. Therefore, in the process of game localization translation, it is necessary to ensure the accuracy of copy translation.

  2、本地化

  2. Localization

  眾所周知,游戲的目的就是希望能夠吸引一大批玩家前來玩,而是否能讓玩家產生興趣就在于游戲本地化翻譯能否做到本地化。這里的游戲本地化翻譯本地化除了指游戲中的名稱、裝備以及道具的翻譯能符合玩家的語言習慣,不要讓玩家覺得生澀難懂之外,還要能調動玩家的興趣,使得游戲更加的受歡迎。

  As we all know, the purpose of the game is to attract a large number of players to play, and whether it can make the players interested lies in the localization of the game translation. The localization of game translation here not only refers to the translation of names, equipment and props in the game that can meet the language habits of the players and not make the players feel obscure, but also can mobilize the interest of the players and make the game more popular.

  3、潮流化

  3. Trend

  在進行游戲本地化翻譯時要注意游戲本地化翻譯語言的潮流化,要知道大部分的游戲玩家都是青少年,他們喜歡緊跟著時尚潮流,所以,一些比較潮流的游戲更會受他們歡迎。

  In the process of game localization translation, we should pay attention to the trend of game localization translation language. We should know that most of the game players are teenagers and they like to follow the fashion trend. Therefore, some more fashionable games will be more popular with them.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 国产99视频精品免视看9| 人妻人人做人碰人人添| 成人艳情一二三区| 办公室玩弄娇喘秘书在线观看| 五月丁香啪啪| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 亚洲中文字幕国产综合| 大地资源免费更新在线视频下载| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌| 久久久噜噜噜久久熟女| 国产老妇伦国产熟女老妇高清 | 色狠狠一区二区三区香蕉 | 人妻暴雨中被强制侵犯在线| 亚洲精品无码专区| 国产亚洲欧美日韩俺去了| 无码人妻久久一区二区三区app| 少妇人妻偷人精品无码视频新浪| 亚洲欧美综合区自拍另类| 国产在沙发上午睡被强| 亲子乱aⅴ一区二区三区下载| 女女女女女裸体处开bbb| 国产精品久久国产精品99盘| 国产做国产爱免费视频| 中国农村熟妇性视频| 亚洲精品456在线播放| 亚洲av成人无遮挡网站在线观看| 国产精品天堂avav在线| 熟女少妇内射日韩亚洲| 国产精品麻豆成人av电影艾秋 | 久久一本人碰碰人碰| 国产裸体歌舞一区二区| 精品国产三级a∨在线观看| 亚洲国产成人va在线观看| 国产精品jizz在线观看老狼| 亚洲第一女人av| 色八a级在线观看| 男女后进式猛烈xx00动态图片| 色狠狠一区二区三区香蕉| 欧美激情乱人伦| 日韩av高潮喷水在线观看| 精品国产综合区久久久久久|