免费人成在线观看视频播放-国产亚洲欧美精品永久-亚洲狠狠婷婷综合久久-人妻中出受孕 中文字幕在线-狼人香蕉香蕉在线28 - 百度

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

進行合同翻譯時需要注意什么細節問題?

時間:2021-12-09 17:45:30 作者:管理員


  合同翻譯是翻譯公司常見的翻譯類型,翻譯時一定要準確無誤,否則,譯文不規范會造成合同雙方的經濟糾紛,下面小編給大家分享進行合同翻譯時需要注意什么細節問題?

  Contract translation is a common type of translation in translation companies. It must be accurate when translating. Otherwise, nonstandard translation will cause economic disputes between the two parties. What details should be paid attention to when translating contracts?

  一、合同責任條款中連詞和介詞的使用

  1、 The use of conjunctions and prepositions in the contract liability clause

  責任條款是明確規定雙方責任權限和范圍的,常常使用連詞和介詞的固定結構,但是如果不能正確理解合同條款的意思,使用不同的介詞或者連詞,翻譯之后的內容就會與原文大相徑庭。

  Liability clauses clearly stipulate the scope and authority of liability of both parties, and often use the fixed structure of conjunctions and prepositions. However, if the meaning of contract clauses cannot be understood correctly and different prepositions or conjunctions are used, the translated content will be quite different from the original.

  二、合同時間條款的翻譯

  2、 Translation of contract time clause

  合同中有嚴格的有效時間范圍,翻譯時必須按照原文設定的時間來翻譯。翻譯一定要看清,是截止到什么時間還是介于什么時間之間,否則其差別往往會引起合同雙方的爭執。

  There is a strict valid time range in the contract, and the translation must follow the time set in the original. Translation must be clear about the deadline or the time between, otherwise the difference will often cause disputes between the two parties.

  三、合同中金額條款

  3、 Amount clause in the contract

  合同中的金額翻譯也是容易出錯的地方,翻譯時必須注意,不得差露、涂改甚至是偽造。要正確使用貨幣符號和小數點,不同的貨幣符號代表不同國家的貨幣,小數點代表分節號,稍有疏忽其后果就不堪設想。

  The translation of the amount of money in a contract is also prone to errors. During the translation, attention must be paid to the fact that no disclosure, alteration or even forgery is allowed. In order to correctly use currency symbols and decimal points, different currency symbols represent currencies of different countries, and decimal points represent segment numbers. It is unimaginable to neglect the consequences.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无amm毛片| 青青国产揄拍视频| 国产精品久久久久久| 久久99国产精品二区| 亚洲人成色77777在线观看| 啪啪东北老熟女45分钟| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 亚洲人成无码网站在线观看| 国产午夜视频在线观看| 国产午夜福利精品一区二区三区| 国内大量揄拍人妻精品視頻| 三年在线观看免费大全下载| 成 年 人 黄 色 大 片大 全| 亚洲精品亚洲人成在线| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天5| 国产精品白丝av嫩草影院| 亚洲av无码一区二区一二区潮浪| 成人国产精品一区二区网站公司 | 亚洲午夜久久久影院伊人| 亚洲中文字幕无码av在线| 精品爆乳一区二区三区无码av| 国产精品永久免费视频| 久久亚洲精品情侣| 一本大道加勒比久久综合| 最近高清中文在线字幕在线观看| 成年女人免费v片| 国产亚洲综合欧美视频| 国产a级毛片久久久精品毛片| 99久久婷婷国产综合亚洲| 成全电影在线观看免费完整版| 风流老熟女一区二区三区| 国99久9在线 | 免费| 国产免费破外女真实出血视频| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天5 | 牛鞭伸入女人下身的真视频| 精品人妻码一区二区三区| 欧美人与牲动交xxxx| 人妻去按摩店被黑人按中出| 亚洲av色香蕉一区二区| 亚洲国产精品国自产拍av| 国产激情艳情在线看视频|