免费人成在线观看视频播放-国产亚洲欧美精品永久-亚洲狠狠婷婷综合久久-人妻中出受孕 中文字幕在线-狼人香蕉香蕉在线28 - 百度

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

提高日語口譯能力的技巧有什么?

時間:2021-12-09 17:45:36 作者:管理員


  翻譯水平可以體現出譯員的綜合能力,那么提高日語口譯能力的技巧有什么?下面翻譯公司小編帶大家了解一下:

  The level of translation can reflect the comprehensive ability of translators. What are the skills to improve the ability of Japanese interpretation? Let's take a look at this:

  一、增加“同一或相類似”雙語文章的閱讀量,并加以練習。閱讀日漢對照的文章,有助于讀者了解原文及譯文理解程度二者之間的差異。例如,選擇邀請函作為閱讀文章進行分析。首先通過閱讀了解邀請函的一般翻譯技巧,接下來便可以舉一反三。同一類文章遵循共同的行文規范,但需探究獨特的文章格式和行文風格。

  1、 Increase the reading capacity of "the same or similar" bilingual articles and practice them. Reading a Japanese Chinese comparison helps the reader to understand the difference between the original text and the target text. For example, select an invitation as a reading article to analyze. First of all, we can understand the general translation skills of invitation letters through reading, and then we can draw inferences from one example to another. The same kind of articles follow the same writing standard, but need to explore the unique article format and writing style.

  二、進行有目的寫作練習作為閱讀練習的延續。寫作練習主要有兩個目的:其一是檢查對同類的文章格式熟悉程度,其二是檢查對同類文章格式和語言特點是否形成了系統。因為只有掌握了文章的寫法,并且能夠寫出很優秀的同類文章,才能很漂亮地翻譯出相類似的文章。

  2、 As a continuation of reading practice, writing with purpose is carried out. There are two main purposes of writing practice: one is to check the familiarity with the same kind of article format; the other is to check whether the same kind of article format and language characteristics have formed a system. Because only by mastering the writing method of the article and being able to write excellent articles of the same kind, can we translate similar articles beautifully.

  三、掌握以上方法后,就必須要理論聯系實際的付諸行動了。一味的紙上談兵是不能成為翻譯家,甚至是不可能成為一個合格的翻譯工作者的。多多利用各種資源進行聯系,特別是豐富的網絡資源。

  3、 After mastering the above methods, we must combine theory with practice and put them into action. It's impossible to be a translator or even a qualified translator. Make more use of all kinds of resources to contact, especially rich network resources.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 九九精品99久久久香蕉| 国产亚洲精品aaaa片app| 国产精品成人久久久久久久| 麻豆国产97在线 | 欧美| 国产av无码精品色午夜| 国产色综合天天综合网| 亚洲18色成人网站www| 久久精品国产亚洲av四虎| 欧洲乱码伦视频免费| 国产成人精品2021| 国产超碰人人做人人爱ⅴa| 丰满人妻跪趴高撅肥臀| 久久无码专区国产精品| 亚洲精品www久久久久久| 免费网站看v片在线18禁无码| 欧美性生交活xxxxxdddd| 国产无夜激无码av毛片| 国产午夜视频在线观看| 久久久久88色偷偷| 亚洲av无码有乱码在线观看| 中国老太卖婬hd播放| 亚洲日本在线在线看片4k超清| 波多野42部无码喷潮在线| 国产乱子伦精品免费无码专区| 日韩少妇内射免费播放| 免费看成人aa片无码视频羞羞网| 国产情侣疯狂作爱系列| 国产精品久久国产精品99盘| 国产精品综合色区在线观看| 亚洲av无码国产精品色午夜洪| 国产欧美综合一区二区三区| 亚洲第一无码xxxxxx| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 国产无吗一区二区三区在线欢| 国产偷窥熟女精品视频大全| 国内偷窥一区二区三区视频| 精品无码三级在线观看视频| 乌克兰少妇videos高潮| 国产v视频在线亚洲视频| 在线播放亚洲第一字幕| 国产av无码专区亚洲av毛片搜|